Речевой портрет Порфирия Владимировича Головлева
Заказать уникальную курсовую работу- 30 30 страниц
- 23 + 23 источника
- Добавлена 15.02.2018
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. КРАТКИЙ АНАЛИЗ РОМАНА «ГОСПОДА ГОЛОВЛЕВЫ» 6
ГЛАВА 2. ОБРАЗЫ ПЕРСОНАЖЕЙ ВТОРОГО ПЛАНА В РОМАНЕ «ГОСПОДА ГОЛОВЛЕВЫ 9
ГЛАВА 3.АНАЛИЗ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА ИУДУШКИ ГОЛОВЛЕВА 16
3.1.Частотные тематические группы в лексиконе Иудушки Головлева 16
3.2. Лексикон Иудушки Головлева по употреблению и эмоционально-экспрессивной окраске 21
3.3. Невербальное поведение персонажа 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ 29
Иудушка представляет Бога в своих речах в качестве заступника примерных христиан: («Не любил меня брат... Я всем добра желаю! и ненавидящим, и обидящим - всем! Несправедлив он был ко мне - вот бог болезнь ему послал, не я, а бог!»[9, c.5]). Установленные внутри себя понятия обо всем этом, Иудушка переносит и на свою семью. У него очень простые взгляды на жизнь. Он считает, что каждый должен не роптать, повиноваться и не выходиться из-под родительской воли.Ярче всего же, психологическое ничтожество Иудушки проявляется в его разглагольствованиях о еде. Предел головлевских мечтаний - круглый «капиталец», который надо умножать, а не транжирить, «хорошенькое именьице», обильные «запасы». Утробно-плотоядные вожделения Иудушки приправлены смакующими толками о «карасях в сметане», «говядинке» и «телятинке», о «дубровинскихрыжичках», «вишенках» головлевских.Только совсем изредка персонаж принимается говорить о чем то, кроме бога, хозяйстве, еде. Но даже в этих случаях его утверждения плоски и невежественны. Представления об отечестве исчерпываются фразой: «Вот тетерев, например... В России их множество» [9, c. 8]. Государство, его политика ассоциируются у Иудушки с верноподданническими понятиями о «начальстве», «законе», которые охраняют собственность господ («...бога чтить, это - первое, потом - старших, которые от самих царей отличие получили, помещиков, например» [9, c.6]).Театр для Иудушки- бесовское искусство, зло. Анниньке он советует очиститься и отстоять обеденку. Новости доходят до него в виде сплетен и слухов. На всё у Иудушки находится ответ простой и однозначный. Слова Порфирия несут запахи затхлости, барской спальни, еды из погребов маменьки.Иудушка Головлев- стяжатель, собственник и пустослов. Эту идею Салтыков-Щедрин воплотил с поразительным мастерством.Лексика высокого стиля:«Он же свой язык осквернил!». [9, c.11]«Вот и смиряешь себя и не ропщешь; только и просишь отца небесного, твори, господи , волю свою!»[9, c.5]«Вера - сама по себе, а ум сам по себе. Вера на цель указывает, а ум пути изыскивает!».[9, c.5]«Вот многие нынче в бессмертия души не верят …, а я верю!».[9, c.5]Просторечия: «Какая ты бяка сделался».[9, c.5]«В Бога не верят, бессмертия души не признают…, а жрать хотят!».[9, c.5]«Полегоньку да помаленьку трюх да трюх – и не увидишь, как доплетешься до станции».[9, c.5]«Женись мой, хоть на Лидочке, хоть на разлидочке – я препятствовать не могу!».[9, c.5]«И баинькиможно».[9, c.5]В речи Иудушки встречается большое количество уменьшительн – ласкательных слов.Герой часто употребляет формы уменьшительно – ласкательные, но настоящей теплоты и ласки за ними нет. Участливость и ласка превратилась у Иудушки в ритуал в привычный образ, в бессознательную мертвую форму:«Ахмаменька!».[9, c.5]«Понимаю это, милый друг маменька».[9, c.5]«Вот тебе и спить захочется – я водички подам: вон лампадка не в исправности я и лампадочку поправлю, маслица деревяненького подолью».[9, c.6]«Почивайте себе хорошохонько».[9, c.12]«Сидели бы; я бы лаптишечки ковырял, вы бы щец там каких – нибудь пустеньких поужинать сбирали… [9, c.6]«А отчего это так? Оттого, милый друг маменька, что милость божья не оставляет нас. Кабы не он царь небесный, может, и мы бы теперь в поле плутали, и было бы нам и темненько и холодненько… Взипунишечке каком-нибудь, кушачок плохонький, лаптишечки…«Вот завтра обеденку отстоим и панихидку отслужим».«Племяннушка … племяннушкой мне приходишься – всхлопотался Порфирий Владимирович, - кибиточку… парочку лошадушек», слава-те господи! не пустодомом живу! Да не поехать ли и мне вместе с тобой! И на могилке бы побывали, и в Погорелку бы заехали! И туда бы заглянули, и там бы посмотрели, и поговорили бы, и подумали бы, что́ и как... Хорошенькая ведь у вас усадьбица, полезные в ней местечки есть!».[9, c.6]«Володьку, заверни его тепленько да уютненько, да и скатай с ним живым манером в Москву. Киботочку я распоряжусь снарядить для вас крытенькую, лошадочек парочку прикажу заложить, а дорога у нас теперь гладкая, ровна: ни ухабов, ни выбоин – кати да покатывай! Только ты у меня смотри, чтоб все честь честью было. По – моему, по головлевски… как я люблю! Сосочка чтобы чистенькая, рожочек… рубашоночек, простынек, свивальничков, пеленочек, одеялвцев!».[9, c.6]Лексика, с точки зрения, эмоционально – экспрессивной окраски слов.Часто эти слова Иудушка употребляет в обращениях к кому – либо, а чаще всех к доброму другу маменьки:[9, c.6]«Не хорош он у вас, добрый друг маменька!».«Ах маменька! Это такой поступок! Такой поступок!».[9, c.6]«Если вы позволите мне милый друг маменька выразительное мнение!».[9, c.6]«Маменька! – воскликнул он – вы больше чем великодушны, боюсь, голобушка за вас!».[9, c.6]«Ах маменька, маменька! Проказница вы – право!».[9, c.6]«Ах детки, детки! – говорит он – и жаль вас, и хотелось бы приласкать да приголубить вас да видно, нечего делать – не судьба!» .[9, c.6]«Племянушка … племяннушкой мне приходишься!». [9, c.7]Ханжа и лицемер, с елейными ужимками и слащавыми речами. Все свои поступки Иудушка Головлев сопровождает приторно – сладкимисловамииобромляет свою речь множеством междометий:«А –а - ах, дела, дела!»[9, c.3]«А –а – ах! Брат, брат! А- а- ах грех какой!».[9, c.4]«Ах, брат, брат! ну –ну, уйду, уйду! Главное, мой друг, не тревожься, не волнуйся себя – спи себе да почивай…! Хрр… хрр».[9, c.5]«Ах, грех какой!».[9, c.6]«Дьявол в тебе сидит, черт … тьфу! Тьфу! Тьфу! Тьфу![9, c.6]3.3.Невербальное поведение персонажаНевербальное поведение также играет большую роль в рассматриваемом литературном персонаже и подчеркивает лицемерие персонажа: ~ А Порфирий Владимирыч смотрел на милого друга маменьку и скорбно покачивал в такт головою.~ И Порфирий Владимирыч взглянул на нее одним из тех загадочных взглядов, которые всегда приводили ее в смущение.~ Порфишапотупился и сидел молча.~Порфишаглядел милому другу маменьке в глаза и горько улыбался в знак сочувствия.~Порфишаухмыльнулся, как будто ему и самому очень уж смешно показалось, «что из этого выйдет».~ Порфирий Владимирычнавострил уши; на губах его показалась слюна. ~ Иудушка воспользовался этим, чтоб поцеловать у маменьки ручку, причем позволил себе даже обнять ее за талию.~ И как живой звенел в ее ушах маслянисто-пронзительный голос Иудушки, обращенный к ней.~ Иудушка поцеловал маменьку в ручку, потом в губы, потом опять в ручку; потом потрепал милого друга за талию и, грустно покачав головою… ~ Эта мысль до того понравилась Иудушке, что он даже полегоньку хихикнул.~ Как ни сдерживал себя Иудушка, но ругательства умирающего до того его проняли, что даже губы у него искривились и побелели. Тем не менее лицемерие было до такой степени потребностью его натуры, что он никак не мог прервать раз начатую комедию. С последними словами он действительно встал на колени и с четверть часа воздевал руки и шептал.~ Он встал, сложил ладони и наскоро пошептал… .~ Посреди разговора, никто и не слыхал, как подкрался Иудушка, яко тать в нощи. Он весь в слезах, голова поникла, лицо бледно, руки сложены на груди, губы шепчут. Некоторое время он ищет глазами образа, наконец находит и с минуту возносит свой дух.~ Он махнул рукой и умилился.~ . Только можно было заметить, как дрогнули у него губы. И вслед за тем он, по обыкновению, начал шептать.~ Иудушка сделал вид, что не слышит, но губы у него побелели.~ На сей раз Иудушка обернулся, но лицо у него было такое спокойное, елейное, как будто он только что, в созерцании божества, отложил всякое житейское попечение и даже не понимает, по какому случаю могут тревожить его.~ Порфирий Владимирыч встает и в знак окончания дела молится на церковь.~ Порфирий Владимирыч некоторое время с той же загадочной улыбкой посматривал на Анниньку.~ . Наконец подошел к Аннинькеи погладил ее по голове.ЗАКЛЮЧЕНИЕВ большинственаписанных произведениях пореформенного времени автор Салтыков-Щедрин изображал процесс оскудения помещичьих, мещанскихимений, процесс искоренениядушевладельцев, занятие их позиций новыми «столпами» - Деруновыми и Разуваевыми. В романе «Господа Головлевы» акцент делается на следующем: Головлевы, как истинно старопомещичья семья, приспосабливаются к пореформенным порядкам, даже процветают. Однако их удача в этом деле не укрепляет семью, а является движением к скорому распаду. Родственные узы гниют и разлагаются.Каждодневные отношения ухудшаются путем грызни и брани. Каждых из Головлевых был подготовлен к тому, чтобы цинично и бездушно отнестись к семейным узам. Привычки, унаследованные от времен крепостничества- то есть, праздность, меркантилизм- они точат род, в данном случае. В конце концов старобуржуазные повадки каждого из члена семьи становятся поводом к распаду и постепенному разложению семьи в трех поколениях.Автор романа в данном случае поставил перед собой цель раскрыть и изобразить как наяву процесс этого самого уничтожения семьи изнутри. Из главы в главу мы можем лицезреть смерть какого-нибудь участника семейства Головлевых. Семейная твердыня, построенная и холеная матерью семейства, рухнула, сама того не осознавая, но главным двигателем и, более того, катализатором этого движения стала она сама- глава хозяйства, воспитавшая кровопийцу Иудушку.В ходе романа, автор тщательно разрабатывал образ Порфирия Головлева. В научной статье автор романа даже приравнял образ главного персонажа к своего рода, научному открытию. «Открытие данного типа, свидетельствуя о необычайной сложности душевного движения, вызванного в художнике изучением его свойств и созерцанием его образа, и, следовательно, о высоте его нервной возбудимости, в то же время обличает в нем великий ум, может быть, величайший, который не уступит уму знаменитейших деятелей науки».Таким образом, изучив произведение М.Е.Салтыкова- Щедрина, мы можем с уверенностью сказать, что поставленная цель- составить речевую характеристику персонажа Порфирия Головлева- достигнута путем выполнения следующих задач:- составлены характеристики персонажей второго плана романа- выяснены частотные тематические группы в лексике главного героя- Иудушки Головлева- определены употребление различных стилей речи и эмоционально-экспрессивной лексики в речетативе главного героя- изучено невербальное поведение персонажаОбраз Иудушки Гололева- это клеймо, своего рода, того времени.Этот образ символизирует то, что уже изжило себя даже в то время, подорвало, должно было исчезнуть.Салтыков-Щедрин писал в «Круглом годе»: «Правда, что общество наше - лицемерно и посмеивается над основами «потихоньку», но разве лицемерие когда-либо и где бы то ни было представляло силу, достаточную для существования общества? Разве лицемерие - не гной, не язва, не гангрена?»Этим высказыванием обозначено основное направление идеи в повествовании о «Господах Головлевых» и траектория развития образа персонажей. Автор сосредоточивается на анализе внутреннего мира Иуды. В своих убеждениях автор прав, на наш взгляд. Стилистически эта концепция реализована в романе с большим мастерством. Употреблена богатейшая палитра красок, чтобы достичь высокой степени типизации явления, создания очень емкого нарицательного понятия.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ1) Е. Е. Завьялова // М.Е.Салтыков-Щедрин: русская и национальные литературы: материалы международной научно-практической конференции 26-28 сентября 2014 г. / ред. кол.: М. Д. Амирханян, М. А. Калинин, А. С. Атанесян, И. А. Айзикова, А. М. Амирханян, Ю.К. Волошин, Н. А. Басилая, И. В. Приорова, О. К. Страшкова, Е.А. Новикова. - Ереван: Лингва, 2014. - С. 288-293. - ISBN 978-9939-56-122-6.2)Покусаев Е.И. Салтыков-Щедрин в шестидесятые годы. -Саратов: Кн. изд-во, 1958. 271 с.3) Покусаев Е.И., Прозоров В.В. "Господа Головлевы" // М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений: В 20 т. М.: Худож. лит., 1972. - Т. XIII. - С. 654-671.4) Покусаев E.H., Прозоров В.В. М.Е. Салтыков-Щедрин. Биография. Д.: Просвещение, 1969. - 168 с.5) Прозоров В.В. М.Е. Салтыков // Русские писатели. XIX век. Библиографичсский словарь: В 2 ч. / Под ред. П.А. Николаева. М.: Просвещение, 1996. - 4.2. - С. 213-223.6) Прокопенко З.Т. М.Е. Салтыков-Щедрин и И.А. Гончаров в литературном процессе XIX века. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1989. - 222 с.7) Прокопенко З.Т. Эпоха "великих реформ" в зеркале сатиры М.Е. Салтыкова-Щедрина. "История одного города". Белгород: БелГПИ, 1993. - 41 с.8) Протопопов М.А. Характеристика современных деятелей. М.Е. Салтыков // Дело. 1883. - № 4 - 6.9) Пруцков Н. Роман Салтыкова-Щедрина "Господа Головлёвы" // Салтыков-Щедрин М.Е. Хабаровск: Кн. изд-во, 1971. - С. 3-13.10) Сакулин П. Социологическая сатира // Вестник воспитания. 1914. № 4. - С. 1-32.1 75. Салтыков-Щедрин // История русской литературы XIX века. Библиографический указатель / Под ред. К.Д. Муратовой. М.; Л.: АН СССР, 1962. - С. 623-639.11) Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников: В 2-х т. М.: Гослитиздат, 1975. - Т. 1 - 406 е.; Т.2 - 430 с.12) Салтыков-Щедрин в русской критике / Вступ. ст., подготовка текста и прим. М.С. Горячкиной. М.: Современник, 1959. - 639 с.13) Салтыков-Щедрин и русская литература / Отв. ред. В.Н. Баскаков, В.В. Прозоров. Л.: Наука, 1991. - 3 16 с.14) Салтыков-Щедрин М.Е. Неизвестные страницы / Под ред. С. Борщевского. М.; JL: Academia, 1931. - 560 с.15) Салтыков-Щедрин М.Е.: проблемы мировоззрения, творчества, языка. Материалы конференции Тверского гос. ун-та. Тверь: Изд-во Тверского ун-та, 1991. - 127 с.16) Семанова M.JI. М.Е. Салтыков-Щедрин и В.А. Слепцов // Сатира М.Е. Салтыкова-Щедрина. Калинин: Кн. изд-во, 1977. - С. 99-120.17) Соколова К.И. Работа М.Е. Салтыкова-Щедрина над романом "Пошехонская старина" / Автореф. дисс. . канд. фи-лол. наук. Л.: ЛГУ, 1962. - 19 с.ЭЛЕКТРОННЫЕ ИСТОЧНИКИ18)Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/content/poetika-romana-m-e-saltykova-shchedrina-gospoda-golovlevy-sistema-simvolov-i-motivov#ixzz53tG21Tck19) http://www.litra.ru/characters/get/chid/00221651241783529459/20) http://ser-esenin.ru/sochineniya-vse/literatura-sochineniya/1847-gospoda-golovlevy-obrazy-harakteristika-geroev.html21)http://ycilka.com/article.php?id=82 г22)http://ilibrary.ru/text/2173/index.html23) http://www.literaturus.ru/p/gospoda-golovlevy-saltykov-shhedrin.htmhttps://cyberleninka.ru/article/n/piry-i-zastolya-v-romane-m-e-saltykova-schedrina-gospoda-golovlevy - http://filfucker.ru/pervoistochniki/e-pokusaev-shedevr-sotsialnoy-satiri-o-romane-m-e-saltikova-schedrina-gospoda-golovlevi
1) Е. Е. Завьялова // М.Е.Салтыков-Щедрин: русская и национальные литературы: материалы международной научно-практической конференции 26-28 сентября 2014 г. / ред. кол.: М. Д. Амирханян, М. А. Калинин, А. С. Атанесян, И. А. Айзикова, А. М. Амирханян, Ю.К. Волошин, Н. А. Басилая, И. В. Приорова, О. К. Страшкова, Е.А. Новикова. - Ереван: Лингва, 2014. - С. 288-293. - ISBN 978-9939-56-122-6.
2)Покусаев Е.И. Салтыков-Щедрин в шестидесятые годы. -Саратов: Кн. изд-во, 1958. 271 с.
3) Покусаев Е.И., Прозоров В.В. "Господа Головлевы" // М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений: В 20 т. М.: Худож. лит., 1972. - Т. XIII. - С. 654-671.
4) Покусаев E.H., Прозоров В.В. М.Е. Салтыков-Щедрин. Биография. Д.: Просвещение, 1969. - 168 с.
5) Прозоров В.В. М.Е. Салтыков // Русские писатели. XIX век. Библиографичсский словарь: В 2 ч. / Под ред. П.А. Николаева. М.: Просвещение, 1996. - 4.2. - С. 213-223.
6) Прокопенко З.Т. М.Е. Салтыков-Щедрин и И.А. Гончаров в литературном процессе XIX века. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1989. - 222 с.
7) Прокопенко З.Т. Эпоха "великих реформ" в зеркале сатиры М.Е. Салтыкова-Щедрина. "История одного города". Белгород: БелГПИ, 1993. - 41 с.
8) Протопопов М.А. Характеристика современных деятелей. М.Е. Салтыков // Дело. 1883. - № 4 - 6.
9) Пруцков Н. Роман Салтыкова-Щедрина "Господа Головлёвы" // Салтыков-Щедрин М.Е. Хабаровск: Кн. изд-во, 1971. - С. 3-13.
10) Сакулин П. Социологическая сатира // Вестник воспитания. 1914. № 4. - С. 1-32.1 75. Салтыков-Щедрин // История русской литературы XIX века. Библиографический указатель / Под ред. К.Д. Муратовой. М.; Л.: АН СССР, 1962. - С. 623-639.
11) Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников: В 2-х т. М.: Гослитиздат, 1975. - Т. 1 - 406 е.; Т.2 - 430 с.
12) Салтыков-Щедрин в русской критике / Вступ. ст., подготовка текста и прим. М.С. Горячкиной. М.: Современник, 1959. - 639 с.
13) Салтыков-Щедрин и русская литература / Отв. ред. В.Н. Баскаков, В.В. Прозоров. Л.: Наука, 1991. - 3 16 с.
14) Салтыков-Щедрин М.Е. Неизвестные страницы / Под ред. С. Борщевского. М.; JL: Academia, 1931. - 560 с.
15) Салтыков-Щедрин М.Е.: проблемы мировоззрения, творчества, языка. Материалы конференции Тверского гос. ун-та. Тверь: Изд-во Тверского ун-та, 1991. - 127 с.
16) Семанова M.JI. М.Е. Салтыков-Щедрин и В.А. Слепцов // Сатира М.Е. Салтыкова-Щедрина. Калинин: Кн. изд-во, 1977. - С. 99-120.
17) Соколова К.И. Работа М.Е. Салтыкова-Щедрина над романом "Пошехонская старина" / Автореф. дисс. . канд. фи-лол. наук. Л.: ЛГУ, 1962. - 19 с.
ЭЛЕКТРОННЫЕ ИСТОЧНИКИ
18)Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/content/poetika-romana-m-e-saltykova-shchedrina-gospoda-golovlevy-sistema-simvolov-i-motivov#ixzz53tG21Tck
19) http://www.litra.ru/characters/get/chid/00221651241783529459/
20) http://ser-esenin.ru/sochineniya-vse/literatura-sochineniya/1847-gospoda-golovlevy-obrazy-harakteristika-geroev.html
21)http://ycilka.com/article.php?id=82 г
22)http://ilibrary.ru/text/2173/index.html
23) http://www.literaturus.ru/p/gospoda-golovlevy-saltykov-shhedrin.htm
https://cyberleninka.ru/article/n/piry-i-zastolya-v-romane-m-e-saltykova-schedrina-gospoda-golovlevy - http://filfucker.ru/pervoistochniki/e-pokusaev-shedevr-sotsialnoy-satiri-o-romane-m-e-saltikova-schedrina-gospoda-golovlevi
Вопрос-ответ:
Какие темы рассматриваются в статье "Речевой портрет Порфирия Владимировича Головлева"?
Статья рассматривает темы: краткий анализ романа Господа Головлевы, образы персонажей второго плана в романе, анализ речевого портрета Иудушки Головлева
Какие главы содержит статья "Речевой портрет Порфирия Владимировича Головлева"?
Статья содержит следующие главы: 1. Краткий анализ романа Господа Головлевы, 2. Образы персонажей второго плана в романе Господа Головлевы, 3. Анализ речевого портрета Иудушки Головлева
Какие тематические группы можно выделить в лексиконе Иудушки Головлева?
В лексиконе Иудушки Головлева можно выделить следующие тематические группы: ...
Какой характер имеет лексикон Иудушки Головлева по употреблению и эмоционально экспрессивной окраске?
Лексикон Иудушки Головлева отличается определенным характером в употреблении и эмоциональной экспрессивной окраске. Он использует слова с...
Какое невербальное поведение проявляет Иудушка Головлев?
Иудушка Головлев проявляет следующее невербальное поведение: ...
Какой анализ проводится в главе 1 статьи?
В главе 1 производится краткий анализ романа "Господа Головлевы".
Какие образы персонажей второго плана рассматриваются в главе 2?
В главе 2 рассматриваются образы персонажей второго плана в романе "Господа Головлевы".
Какие частотные тематические группы присутствуют в лексиконе Иудушки Головлева?
В лексиконе Иудушки Головлева присутствуют различные частотные тематические группы.
Какой анализ производится в разделе 3.2?
В разделе 3.2 производится анализ лексикона Иудушки Головлева по употреблению и эмоционально экспрессивной окраске.
Как персонаж Иудушка представляет Бога в своих речах?
Персонаж Иудушка представляет Бога в своих речах.