Лексика и стиль современной прессы: иноязычные слова и словосочетания, аббревиатуры, имена собственные, просторечия, жаргоны, канцеляризмы (на примерах любых периодических изданий, программ телевидения и радио).

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Журналистика
  • 31 31 страница
  • 27 + 27 источников
  • Добавлена 01.01.2022
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Введение 3

Глава 1. Понятие публицистического стиля
1.1. Публицистический стиль как предмет лингвостилистического
изучения 7

1.2. Подстили публицистического стиля и их функции 8

1.3. Лексические особенности газетно-публицистического
подстиля 10

Выводы по Главе 1 16

Глава 2. Анализ лексики и стиля современной прессы

2.1. Краткий обзор типов современной прессы 17

2.2. Анализ лексических единиц и стиля в прессе на примере статьи
Газета.Ру 19

Выводы по Главе 2 26

Заключение 27

Список литературы 29



Фрагмент для ознакомления

Все предложения построены по схеме прямого порядка слов в предложении. Повествование ведётся в прошлом времени, в 3 лице.Использование пассивных конструкций в презентацииПример: «.. В августе 2018 года был опубликован дневник СинобуКобаяси, камергера императора с 1974 по 2000 год…. то было сделано даже вопреки требованиям многих высокопоставленных лиц, включая президента США Гарри Трумэна».Индивидуально-авторские стилистические особенностиСтатья имеет открытую социальную оценочность, которая подкрепляется аргументациями авторасо множеством статистических данных и цифр. Авторская индивидуальность выражается в используемых стилистических средствах, умением логично выражать материал, делать переходы, приводить достоверные данные, выражать оценочное мнение через стилистические приёмы, например, иронию. Автор описывает исторические события с чувством толерантности и уважения.Рассмотрим в диаграмме процент использования наиболее интересных, на наш взгляд стилистических языковых средствв данной статье[рис.1].Рис.1 Использование стилистических языковых средствКак видно из графика, наиболее частотной в анализируемой публицистической речи будет метафора, на втором месте идёт эпитет, затем олицетворение.Посмотрим на лексическую составляющую данной статьи [рис. 2].Рис. 2 Использование лексических языковых средствНа втором графике мы видим, что большую составляющую занимают имена собственные и иноязычные слова, на втором месте идут канцеляризмы и профессиональные жаргонизмы. Превалирование указанных языковых средств на обоих графиках указывает на многообразие языка газетно-публицистического стиля.Выводы по Главе 2Во второй главе нами был проведён стилистический анализ статьи автора Максима Борисова, которая посвящена историческому анализу нападения Японии на США во время Второй Мировой войны. Статья размещена на портале Газета.Ру 01 декабря 2021 года. Статья построена логично с переходами от одной темы к другой. Важные мысли и итоги автор выделил другим шрифтом. План статьи соответствует общим требованиям к статьям – заголовок, аннотация, вступление, основная часть, выводы и заключение.Отметим, что в статье также учтены современные тенденции в публицистическом стиле – наглядные фото и видеоматериалы, при чём использованы исторические фотографии и фотосъёмки военных лет.Продукт газетно-публицистическогоподстиля был нами проанализирован по стандартной схеме. Мы понимаем жанр информации как газетную статью, которая выстроена по всем канонам.Также проведен анализ стилистических и лексических средств языка данной статьи, по итогам которой, мы увидели, что на первое место выходит многократное использование метафоры, наряду с олицетворением и иронией, а среди лексики много заимствованных иноязычных слов.ЗаключениеИсследованияпублицистического стиля, газетно-публицистического подстиля в частности, за последние десятилетия доказывают, что рассматриваемая в нашей работе разновидность литературного языка представляется сложным и многосоставным единством, при этом, его гибкость и подвижность внутри самого себя будет зависеть как от внеязыкового контекста, так и от свойств языковой личности.Сам публицистический стиль представляет собой комбинирование разных стилей с разнообразными языковыми особенностями, различными сферами применения, а также обладающим разными функциями. В нашей работе мы проследили связь публицистического стиля с каждым из остальных стилей русского языка: художественного, научного и официально-делового. Отметим, что данный стиль широко распространён как в устной и письменной форме, так и в телевизионной. Сейчас о нём говорится как о медиа стиле[19]. Такое вмешательство в социальную жизнь каждого человека даёт возможность публицистике проникать в современное общество. Несомненно, что такая тенденция будет наблюдаться и далее.Рассматриваемый нами газетно-публицистический подстиль является также одним из востребованных сегодня. Большинство бумажных изданий давно перешли в электронных формат, но выражение мыслей авторов происходит также в письменном виде. Язык современной прессы многогранен и разнообразен. Он включает в себя языковые единицы всех стилей, которые получают совершенно иной оценочный окрас в статьях. Язык современной прессы динамичен и чётко реагирует на любые изменения или новшества в обществе. Он является связующим звеном между новостью, как таковой, и конечным читателем. При этом, по социальной теории, пресса не навязывает своего мнения, а доводить суть до читателя. В анализируемой статье язык прессы показал яркую стилевую палитру языковых единиц, дополнив и разнообразив её лексикой разных групп.Доминантной стилистической единицей оказалась метафора, что ещё раз подчёркивает непредвзятое отношение автора к освещаемой проблеме.Считаем, что цель работы достигнута, сделан детальный анализ лингвостилистических особенностей языка современной прессы. Все задачи, от теоретических до практических, выполнены.Гипотеза работы подтверждена в практической части. Метафора и канцеляризмы составляют основной блок лексико-стилистических особенностей газетно-публицистического стиля.Дальнейшая перспектива работы видится в проведении ряда сравнений статей по аналогичной тематике в рамках лингвостилистических исследований.Список литературыАлексеева Л.М., Ивинских Н.П., Мишланова С.Л., Полякова С.В. Метафора в дискурсе. Пермь: ПГНИУ, 2013. 239 с.Баранов В.И., Казакевич А.П. Язык публицистики.- М.: Просвещение. 1991. С.6 Вещикова И. А. Публицистический стиль в современной языковой ситуации // Русская речь. 2021. № 2. С. 7–19. DOI: 10.31857/S013161170014705-4. КлейменовК. Поравсехвстряхнуть//КиноРепортер. 23.11. 2018 [Электронныйресурс].URL: https://kinoreporter.ru/kirill-klejmenov-pora-vseh-vstrjahnut/[Дата обращения: 28-11-2021].Кожина М. Н. Стилистика русского языка: Учебник / М.Н.Кожина, Л.Р.Дускаева, В.А. Салимовский. – М.: Флинта : Наука, 2008. – 464 с.Кондрашева Е. В., Ермакова Е. В. РЕЧЕВАЯ АГРЕССИЯ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ РЕЧИ (НА ПРИМЕРЕ ТОК-ШОУ «60 МИНУТ» И «МЕСТО ВСТРЕЧИ») // Эпоха науки. 2021. №26.Коньков В.И.Медиаречь: содержание понятия и принципы анализа// Мир русского слова. 2016. No 3. С. 58–63.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М.: Наука, 1999. С. 124.Крысин Л.П. Русское слово, своё и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. - М, 2004Лунёва Д.В., Нечепуренко М.Ю. АББРЕВИАТУРА КАК ОДНО ИЗ ВЫРАЗИТЕЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНЫХ СРЕДСТВ ЯЗЫКА РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ПРЕССЫ // Международный журнал экспериментального образования. – 2016. – № 5-3. – С. 321-323Лысакова И.П. Язык газеты: (Социолингвистический аспект.- М.: изд-во МГУ, 1999. С.83-86).Павлова Ю.Б. Стилистические особенности публицистического текста. 2016.//https://mgimo.ru/upload/iblock/c85/stilisticheskie-osobennosti-publicisticheskogo-teksta.pdf/ Дата обращения: 28-11-2021Рождественский Ю.В. Общая филология. М.: Просвещение, 1996. С. 249.Скребнев Ю. М. Очерк теории стилистики // Учебное пособие для студентов и аспирантов филологических специальностей. Горький, 1975. С. 65.Скребнев Ю.М. Функциональный аспект лингвистики текста // Лингвистика текста. - М., 1974. С. 156.Солганик Г.Я. Газетные тексты как отражение важнейших языковых процессов в современном обществе/Г.Я. Солганик//Журналистика и культура русской речи. -2006. - № 1. – С.13-25. Солганик Г.Я. Язык современных СМИ/Г.Я. Солганик//Журналистика и культура русской речи. -2004. - № 1. – С. 3-6.Стребкова, Ю. В. Имена собственные в составе фразеологизмов как переводческая проблема (на материале англоязычной прессы) / Ю. В. Стребкова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 13 (93). — С. 821-823. — URL: https://moluch.ru/archive/93/20526/ (дата обращения: 01.12.2021).https://www.apple.com/apple-events/september-2021/. [Дата обращения: 28-11-2021]. https://foxford.ru/wiki/russkiy-yazyk/publitsisticheskiy-stil-rechi.[Дата обращения: 27-11-2021].https://bingoschool.ru/manual/publiczisticheskij-stil-zhanryi-chertyi-primeryi/[Дата обращения: 27-11-2021].Морозов О.В. Это не наш выбор. 01.10.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.Морозов О.В. Курс на анклавизацию. 05.10.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.Морозов О.В. Глобальные правила.22.03.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.Морозов О.В. Кто стоит на пути Вашингтона к Москве. 03.02.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.https://www.gazeta.ru/[дата обращения 01-12-2021].https://www.gazeta.ru/science/2021/11/30_a_14265577.shtmlх[дата обращения 01-12-2021].

1. Алексеева Л.М., Ивинских Н.П., Мишланова С.Л., Полякова С.В. Метафора в дискурсе. Пермь: ПГНИУ, 2013. 239 с.
2. Баранов В.И., Казакевич А.П. Язык публицистики.- М.: Просвещение. 1991. С.6
3. Вещикова И. А. Публицистический стиль в современной языковой ситуации // Русская речь. 2021. № 2. С. 7–19. DOI: 10.31857/S013161170014705-4.
4. Клейменов К. Пора всех встряхнуть // КиноРепортер. 23.11. 2018 [Электронный ресурс ]. URL: https://kinoreporter.ru/kirill-klejmenov-pora-vseh-vstrjahnut/ [Дата обращения: 28-11-2021].
5. Кожина М. Н. Стилистика русского языка: Учебник / М.Н.Кожина, Л.Р.Дускаева, В.А. Салимовский. – М.: Флинта : Наука, 2008. – 464 с.
6. Кондрашева Е. В., Ермакова Е. В. РЕЧЕВАЯ АГРЕССИЯ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ РЕЧИ (НА ПРИМЕРЕ ТОК-ШОУ «60 МИНУТ» И «МЕСТО ВСТРЕЧИ») // Эпоха науки. 2021. №26.
7. Коньков В.И. Медиаречь: содержание понятия и принципы анализа// Мир русского слова. 2016. No 3. С. 58–63.
8. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М.: Наука, 1999. С. 124.
9. Крысин Л.П. Русское слово, своё и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. - М, 2004
10. Лунёва Д.В., Нечепуренко М.Ю. АББРЕВИАТУРА КАК ОДНО ИЗ ВЫРАЗИТЕЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНЫХ СРЕДСТВ ЯЗЫКА РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ПРЕССЫ // Международный журнал экспериментального образования. – 2016. – № 5-3. – С. 321-323
11. Лысакова И.П. Язык газеты: (Социолингвистический аспект.- М.: изд-во МГУ, 1999. С.83-86).
12. Павлова Ю.Б. Стилистические особенности публицистического текста. 2016.//https://mgimo.ru/upload/iblock/c85/stilisticheskie-osobennosti-publicisticheskogo-teksta.pdf/ Дата обращения: 28-11-2021
13. Рождественский Ю.В. Общая филология. М.: Просвещение, 1996. С. 249.
14. Скребнев Ю. М. Очерк теории стилистики // Учебное пособие для студентов и аспирантов филологических специальностей. Горький, 1975. С. 65.
15. Скребнев Ю.М. Функциональный аспект лингвистики текста // Лингвистика текста. - М., 1974. С. 156.
16. Солганик Г.Я. Газетные тексты как отражение важнейших языковых процессов в современном обществе/Г.Я. Солганик//Журналистика и культура русской речи. -2006. - № 1. – С.13-25.
17. Солганик Г.Я. Язык современных СМИ/Г.Я. Солганик//Журналистика и культура русской речи. -2004. - № 1. – С. 3-6.
18. Стребкова, Ю. В. Имена собственные в составе фразеологизмов как переводческая проблема (на материале англоязычной прессы) / Ю. В. Стребкова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 13 (93). — С. 821-823. — URL: https://moluch.ru/archive/93/20526/ (дата обращения: 01.12.2021).
19. https://www.apple.com/apple-events/september-2021/. [Дата обращения: 28-11-2021].
20. https://foxford.ru/wiki/russkiy-yazyk/publitsisticheskiy-stil-rechi. [Дата обращения: 27-11-2021].
21. https://bingoschool.ru/manual/publiczisticheskij-stil-zhanryi-chertyi-primeryi/ [Дата обращения: 27-11-2021].
22. Морозов О.В. Это не наш выбор. 01.10.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.
23. Морозов О.В. Курс на анклавизацию. 05.10.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.
24. Морозов О.В. Глобальные правила. 22.03.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.
25. Морозов О.В. Кто стоит на пути Вашингтона к Москве. 03.02.2017/ https://www.rea.ru/ru/org/managements/Nauchnaja-shkola-Vysshaja-shkola-publichnojj-politiki/Pages/Pybliciticeskie-stati-v-gazetax,-journalax.aspx © ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г.В. Плеханова». 2017.
26. https://www.gazeta.ru/[дата обращения 01-12-2021].
27. https://www.gazeta.ru/science/2021/11/30_a_14265577.shtmlх[дата обращения 01-12-2021].

Вопрос-ответ:

Какие языковые средства используются в современной прессе?

В современной прессе используются различные языковые средства, такие как иноязычные слова и словосочетания, аббревиатуры, имена собственные, просторечия, жаргоны и канцеляризмы.

Можете привести примеры иноязычных слов и словосочетаний, используемых в публицистическом стиле?

Да, конечно. В публицистическом стиле можно встретить такие иноязычные слова и словосочетания, как "status quo", "de facto", "ad hoc", "fait accompli", "modus operandi", "reductio ad absurdum" и др.

Какие аббревиатуры часто используются в прессе?

В прессе часто используются аббревиатуры, такие как ООН (Объединенные Нации), НАТО (Североатлантический Альянс), ГУЛАГ (Главное управление лагерей), ФСБ (Федеральная служба безопасности) и др.

Какие примеры имен собственных можно найти в публицистическом стиле?

В публицистическом стиле можно встретить имена собственные различных политиков, деятелей культуры, спортсменов, компаний и т.д. Например, Владимир Путин, Анджела Меркель, Дональд Трамп, Тейлор Свифт, Google, Apple и др.

Какие просторечия и жаргоны можно встретить в прессе?

В прессе можно встретить различные просторечия и жаргоны, такие как "коп" (полицейский), "блуд" (проститутка), "умывальник" (учитель), "блатной" (гангстер) и др.

Какие особенности лексики присутствуют в современной прессе?

В современной прессе можно наблюдать использование иноязычных слов и словосочетаний, аббревиатур, имён собственных, просторечий, жаргонов и канцеляризмов.

Какие функции выполняют иноязычные слова и словосочетания в публицистическом стиле?

Иноязычные слова и словосочетания в публицистическом стиле могут выполнять функции указания на внутреннюю причину, демонстрации общей культурной эрудиции, эстетической функции, стилистической функции и общекультурной функции.

Можно ли наблюдать использование просторечий и жаргонов в газетно-публицистическом стиле?

Да, в газетно-публицистическом стиле встречается использование просторечий и жаргонов, так как это создает дополнительные средства выразительности и позволяет передать нюансы и особенности общения в различных социальных группах.