Стилистические особенности использования метафор в журнале "Караван историй"
Заказать уникальную курсовую работу- 23 23 страницы
- 20 + 20 источников
- Добавлена 10.04.2009
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
1. «Караван историй» как развлекательно-познавательное издание биографической направленности
1.1.Место «Каравана истории» среди других журналов
1.2. Структура журнала
2. Метафора как стилевой прием
2.1 Природа метафоры
2.2. Разновидности метафор
3. Метафоры в журнале «Караван историй»
3.1 Жанровая обусловленность употребления метафор
3.2 Группы метафор в журнале «Караван историй»
3. 2.1 Устойчивые глагольные метафоры разговорной окрашенности
3.2.2. Именные метафоры
3.3.3 Атрибутивные метафоры
3.3.4 Развернутая метафора
3.3.5. Метафоры-фразеологизмы
3.3.5. Метафоры просторечной окрашенности
3.4. Метафора в гороскопах
3.5. Метафора в рекламных текстах
Заключение
Использованная литература
Ему надо, чтобы женщина всю себя отдавала чувству (2008, № 11), Метью настигло очередное природное бедствие в лице знойной испанки с фигурой языческой богини (2008, № 11); Актерская слава – это пыль. Мираж в пустыне. Обман зрения. Подует ветер – и что от них всех останется
Он – ее счастливый лотерейный билет, ее пропуск в сказочную жизнь на голливудских холмах. (2008, № 11).
3.3.5. Метафоры-фразеологизмы
Сходство поворотов в судьбах разных персонажей, повторяемость ситуаций, единство сюжетных линий заставляют авторов прибегать к использованию регулярных средств выразительности – фразеологизмов и устойчивых словосочетаний, построенных на метафорическом переносе.
Камилла хлебнула лиха (2008, №11); Единственной отдушиной стал для меня народный театр (2008, №11); Я надолго потеряла Сергея из вида (2008, №11); готов на последние деньги гулять, чтобы пыль в глаза пустить (2008, №11); женское сердце разрывалось от жалости и любви (2008, № 11).
3.3.5. Метафоры просторечной окрашенности
Стремясь разнообразить изложение (материалы в «Караване историй», как правило, весьма значительные по объему, а источников немного, в случае, если это интервью, вообще один), авторы стремятся разнообразить изложение за счет метафор сниженной, а временами и просторечной стилистической окрашенности. Как красиво он гулял меня на пять рублей (2008 №11); после очередного новогоднего чеса (2008, №11); как-то я урвала с универмаге новые сапоги – старые совсем развалились (2008, № 11)
3.4. Метафора в гороскопах
Тематическое и концептуальное единство развлекательно-познавательного журнала биографической направленности способствует и стилевому единству издания. Глубокая метафоричность пронизывает все рубрики, включая вспомогательные, в т.ч. Астрологический прогноз. Здесь используются те же виды метафор, что и в основных рубриках. Так, в астрологическом прогнозе в № 3 за 2009 год встречаем:
И Весна, как обычно, несет с собой легкое головокружение и зовет делать милые глупости. А почему бы и нет7 Ведь весна на то и весна, чтобы на время терять голову.
Вихрь повседневных дел заполнит март…В любом случае знайте: количество веских плюсов перевесит кучку хлипких минусов
В марте многим рыбам придется, неистово молотя хвостом, искусно обходить всевозможные подвдные камни и рифы. Понятно, что любителям тихих заводей это не по вкусу, но тот, кто предупрежден – вооружен. Пусть вас согревает мысль, что благодаря своей природной смекалке вы ни разу не попадетесь в сети, хитроумно расставленные конкурентами (2009, №3 , с. 230).
3.5. Метафора в рекламных текстах
Как и в других глянцевых изданиях, в «Караване историй» много рекламы. В соответствии с общей концепцией издания и его тематикой (личная жизнь знаменитостей) большая часть рекламных полос отдана парфюмерии, косметике, средствам гигиены, одежде и обуви. Любопытно, что некоторые формулировки в материалах основных рубрик повторяют рекламные слоганы:
А теперь он лицо нового волшебного аромата с нотами грейфрута и имбиря от Дольче и Габана (2008, № 11 ); презентация аромата с лицом Метью (2008, № 11).
С другой стороны, тексты на рекламных полосах так же насыщены переносами по смежности, как и основной текст. Ниже приведены метафоры, употребленные в № 2 за 2009 г.
В полете над водой L`eaupaKenzo; Пусть морщины отступят Estee Lauder; Естественное сияние кожи Dior; Две щеточки. Ни одна ресничка не останется без внимания Guerlain; Clinique Можно ли создать великолепную кожу? Да. 3 продукта. 3 минуты. Дважды в день скажите «да» великолепной коже; Для зверя, который таится в вас Guerlain; Clinique Тональны крем, который знает, что нужно комбинированной коже; Революция: энергия вибраций Lancome; Ford Focus Виртуозное исполнении;
Погружаясь в ощущения, обретаешь вкус Hennessy; Vichy Ээффект барьерной защиты кожи; Ты чувствуешь преображение. Улыбниcь новому дню. Преобразите ваши губы в одно мгновение Avon; Массаж у глаз и устранение мешков под глазами – одним движением Рацион красоты Garnier..
Очевидно, что оказавшись рядом – на соседних журнальных полосах – биографические и рекламные тексты влияют друг. Понятно, что журналистские и рекламные материалы пишут разные люди, но арсенал выразительных средств, которыми они пользуются, един.
Заключение
Журнал «Караван историй» занимает особую нишу в обширной массе «глянцевых» развлекательно-познавательных изданий, апеллируя к достаточно широкой читательской аудитории, интересующейся биографическими подробностями жизни знаменитостей в их гламурном изложении. Умело используя возможности, предоставляемые структурно-обязательными компонентами материалов и сознательно расширяя границы своих рубрик, журнал не испытывает затруднений с подбором тем и сюжетов, которые так или иначе относятся к категории «вечных». В то же время, «звездно-биографическая» направленность большинства материалов, выдержанная в традиционной для «глянцевых» журналов гламурной манере, неизбежно приводит к избыточной метафоричности, к повторяемости самих метафор, что в свою очередь ставит под сомнение их яркость и самобытность. Если сравнить метафору с острой или сладкой приправой для «художественной пищи», то, применительно к авторам журнала «Караван историй», можно посетовать на некий перебор специй в ущерб самой пищи. В результате иной раз блюдо становится слишком пряным, почти приторным.
Продолжение исследования могло бы пойти по двум направлениям: во-первых, выявление специфики функционирования в глянцевых журналах других средств выразительности – эпитетов, сравнений, гипербол, во-вторых, изучение особенностей использования метафор в журналах разного типа или – сужая тему – в развлекательных журналах различной разновидности.
Использованная литература
«Караван историй».- 2008.- № 9-12; 2009.- № 1-3.
Аристотель. Поэтика; Риторика; О душе . - М.: Мир книги , Литература, 2007. - 400 с.
Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс. - В кн.: Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. -С. 5-32.
Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры. // Известия АН СССР, Сер. лит. и языка, - Т. 37.- М., 1978.- № 4. –с. 333-345.
Бессонова О. М. Методологический анализ современных теорий метафоры — кн.: Интерпретация как историко-научная и методологическая проблема. — Новосибирск: Наука, 1986. - с. 55-64.
Веселовский А. Н. Историческая поэтика. - М.: Высшая школа, 1989. - 408 с.
Гак В.Г. Метафора в языке и тексте.- М.: Наука, 1988. – 279 с.
Караван историй. – Сайт издательского дома «Семь дней». - URL:http://www.7days.ru/www.nsf/All/_Advert_Karavan.html
Ким М.Н. Жанры современной журналистики.- СПб.: изд-во Михайлова, 2004.- 335 с.
Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: ЛКИ.- 256 с.
Новиков А. Б. Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики).- М.: Русский язык, 2007. – 331 с.
Носова Ю. "Караван историй" на рынке российской журнальной периодики. - URL: http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=150&level1=main&level2=articles
Потебня А. А. Теоретическая поэтика. – М.: Высшая школа , 1990. – 343 с.
Риторические основы журналистики . Работа над жанрами газеты.- М.: Флинта, Наука, 2007. – 319 с.
Система средств массовой информации России. – М.: Аспект-пресс, 2003.- 258 с.
Средства массовой информации России. / Под ред. Я.Н. Засурского. - М.: Аспект-пресс, 2005. – 383 с.
Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи. – Воронеж: изд-во Воронежского ун-та, 1985. – 170 с.
Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира.- М.: Наука, 1988. - С. 173-203.
Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). - Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2003.- 238 с.
Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики.- М.:URSS, 2007. – 279 с.
По той же модели построены также названия Сундук сказок, Дорога странствий, Мир открытий,
«Караван история» 2008, №11. – с. 26.
Средства массовой информации России. / Под ред. Я.Н. Засурского. - М.: Аспект-пресс, 2005, с. 277.
Там же. С. 299
не менее знаменитое продолжение: «Врете, подлецы: он и мал и мерзок - не так как вы - иначе!" в данном случае можно опустить, поскольку важна именно первая част высказывания.
Система средств массовой информации России. – М.: Аспект-пресс, 2003.- с. 203.
Караван истории. Электронная редакция. URL http://www.karavan.ru/Karavan.nsf/Karavan/Karavan.html
Выделено нами.
Носова Ю. "Караван историй" на рынке российской журнальной периодики. - URL: http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=150&level1=main&level2=articles
Ю.Носова. Там же
http://www.7days.ru/www.nsf/All/_Advert_Karavan_raspr.html
http://www.7days.ru/www.nsf/All/_Advert_Karavan_raspr.html
Аристотель. Поэтика; Риторика; О душе . - М.: Мир книги , Литература, 2007. - с. 38-39.
Потебня А. А. Теоретическая поэтика. – М.: Высшая школа», 1990. – С. 163.
Веселовский А. Н. Историческая поэтика. - М.: Высшая школа, 1989.- с. 39.
Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс. - В кн.: Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990; Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Словарь русских политических метафор. М., 1994; № 4.
Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974; Новиков Л. А. Семантика русского языка. М., 1982; Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1995; Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973
Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры. * Сер. Литературы и языка .- Т.37.- М., 1978.- № 4. –с.333-336.
Там же. с. 340
Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира.- М, 1988.- с. 195.
Риторические основы журналистики . Работа над жанрами газеты.- М.: Флинта, Наука, 2007. – с.224.
Ким М.Н. Жанры современной журналистики.- СПб.: изд-во Михайлова, 2004.- с. 228.
Там же, с 229
В данном примере интересна сказовость изложения, очевидная перекличка со «Сказкой о рыбаке и рыбке»
19
2.Аристотель. Поэтика; Риторика; О душе . - М.: Мир книги , Литература, 2007. - 400 с.
3.Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс. - В кн.: Теория метафоры. М.: Про-гресс, 1990. -С. 5-32.
4.Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры. // Известия АН СССР, Сер. лит. и языка, - Т. 37.- М., 1978.- № 4. –с. 333-345.
5.Бессонова О. М. Методологический анализ современных теорий метафо-ры — кн.: Интерпретация как историко-научная и методологическая про-блема. — Новосибирск: Наука, 1986. - с. 55-64.
6.Веселовский А. Н. Историческая поэтика. - М.: Высшая школа, 1989. - 408 с.
7.Гак В.Г. Метафора в языке и тексте.- М.: Наука, 1988. – 279 с.
8.Караван историй. – Сайт издательского дома «Семь дней». - URL:http://www.7days.ru/www.nsf/All/_Advert_Karavan.html
9.Ким М.Н. Жанры современной журналистики.- СПб.: изд-во Михайлова, 2004.- 335 с.
10.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: ЛКИ.- 256 с.
11.Новиков А. Б. Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики).- М.: Русский язык, 2007. – 331 с.
12.Носова Ю. "Караван историй" на рынке российской журнальной периоди-ки. - URL: http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=150&level1=main&level2=articles
13.Потебня А. А. Теоретическая поэтика. – М.: Высшая школа , 1990. – 343 с.
14.Риторические основы журналистики . Работа над жанрами газеты.- М.: Флинта, Наука, 2007. – 319 с.
15.Система средств массовой информации России. – М.: Аспект-пресс, 2003.- 258 с.
16.Средства массовой информации России. / Под ред. Я.Н. Засурского. - М.: Аспект-пресс, 2005. – 383 с.
17.Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи. – Воронеж: изд-во Во-ронежского ун-та, 1985. – 170 с.
18.Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира.- М.: Наука, 1988. - С. 173-203.
19.Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследова-ние политической метафоры (1991-2000). - Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2003.- 238 с.
20.Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики.- М.:URSS, 2007. – 279 с.
Вопрос-ответ:
В чем состоят стилистические особенности использования метафор в журнале "Караван историй"?
Метафоры в журнале "Караван историй" используются в основном для создания ярких и образных описаний событий и персонажей. Они придают тексту эмоциональную окраску и помогают читателю лучше представить себе описываемые ситуации.
В чем заключается роль журнала "Караван историй" среди других изданий?
Журнал "Караван историй" занимает лидирующую позицию среди развлекательно-познавательных изданий биографической направленности. Он предоставляет читателям интересные истории о знаменитых личностях, а также статьи с полезной информацией по различным темам.
Какова структура журнала "Караван историй"?
Журнал "Караван историй" имеет следующую структуру: введение, основная часть, заключение. Во введении обычно представляется основная тема статьи, в основной части идут исторические факты и интересные истории, а в заключении делается вывод или дается совет.
Какие разновидности метафор используются в журнале "Караван историй"?
В журнале "Караван историй" преимущественно используются визуальные и аудиальные метафоры. Визуальные метафоры создают образы визуальных объектов или ситуаций, а аудиальные метафоры ассоциируются с звуками или музыкой.
Какие группы метафор можно выделить в журнале "Караван историй"?
В журнале "Караван историй" можно выделить несколько групп метафор: устойчивые глагольные метафоры, метафоры сравнения, метафоры субстантивации и метафоры переноса. Каждая из этих групп имеет свою функцию и придает тексту особый оттенок.
Какого типа издание является журнал Караван историй?
Журнал Караван историй является развлекательно-познавательным изданием биографической направленности.
Какое место занимает журнал Караван историй среди других журналов?
Журнал Караван историй занимает уникальное место среди других журналов, благодаря своей сочетающей в себе развлекательный и познавательный подход к истории.
В чем заключается структура журнала Караван историй?
Структура журнала Караван историй основана на представлении биографий известных исторических личностей, их достижений и вклада в различные сферы жизни. Также в журнале присутствуют интересные факты, аналитические статьи и рассказы на тему истории.
Что такое метафора и какой характер имеет ее природа?
Метафора - это стилевой прием, который употребляется для придания тексту образности и выразительности. Природа метафоры заключается в переносе значения слова или словосочетания из одной области на другую область с помощью сравнения.